Johannes hat geschrieben:Man sieht hier mal wieder schön, dass die Verwendung von englischen Begriffen im deutschen Sprachgebrauch zu Verwirrung führen kann...
Nicht nur das! Noch subtiler und ggfs. auch delikater kann es sogar im englischen Sprachgebrauch zugehen,
wenn man z.B. "the hormones" ausspricht und es dann als "the whore moans" verstanden wird...
